Ihe, Ōmēmi-ī: Difference between revisions

From Ryukyusphere
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
!Romaji
!Romaji
!Translation
!Translation
!Japanese lyrics
!Romaji
|-
|-
|山河社稷</br>
|山河社稷</br>
Line 14: Line 12:
民心興がり
民心興がり
|''Shengojeshiku</br>Sōten sahari</br>Oku-oku taichi</br>Minshimu ogari''
|''Shengojeshiku</br>Sōten sahari</br>Oku-oku taichi</br>Minshimu ogari''
|We bow in reverence</br>With the hearts of the people</br>To the vast fertile</br>Lands of the nation
|The lands and the nation—</br>Heaven flourish them;</br>The fertile expanses—</br>The people's hearts make prosperous
|国大きなる<br>
肥えたる大地を<br>
民心もて<br>
伏し拝み奉る
|''Kuni ōkinaru<br>Koetaru daichi wo<br>Tami kokoro mote<br>Fushi-ogami-matsuru''
|-
|-
|榮へ、青南いー<br>
|榮へ、青南いー<br>
Line 26: Line 19:
旦復旦よ
旦復旦よ
|''Ihe, Ōmēmi ī</br>Umi ni gwenkwō</br>Sahe, Ōmēmi ī</br>Tanfukutan yo''
|''Ihe, Ōmēmi ī</br>Umi ni gwenkwō</br>Sahe, Ōmēmi ī</br>Tanfukutan yo''
|''Prosper, O Omemi</br>Ye land where spirits dwell</br>Thus shine, O Omemi</br>Azure within indigo''
|''Prosper, O Omemi</br>Ye mystic light upon the sea; </br>Blossom, O Omemi</br>Dawn after dawn''
|立て、青南<br>
神明の宿<br>
咲け、青南<br>
藍に青
|''Tate, Aominami<br>Shinmei no yado<br>Sake, Aominami<br>Ai ni ao''
|-
|-
|天下な神祇<br>
|天下な神祇<br>
Line 38: Line 26:
萬歲や無盡
萬歲や無盡
|''Tenke na shingi</br>Kōfuku ya mukyō</br>Denka na yanachi</br>Monswi ya muzhin''
|''Tenke na shingi</br>Kōfuku ya mukyō</br>Denka na yanachi</br>Monswi ya muzhin''
|''O ye spirits under heaven</br>For our great afakobe</br>Please grant him</br>A long life''
|''O ye spirits under heaven</br>Bring down fortune unbounded;</br>And for His Majesty's life</br>Let it endure ten thousand years''
|天下の神よ<br>
長き命は<br>
この大王に<br>
保ち給へや
|''Tenka no kami yo<br>Nagaki inochi wa<br>Kono Ōkimi ni<br>Tamochi-tamae ya''
|-
|-
|榮へ、青南いー<br>
|榮へ、青南いー<br>
神な居<br>
海に玄光<br>
照れ、青南いー<br>
華へ、青南いー<br>
藍中青
旦復旦よ
|''Ihe, Ōmēmi ī</br>Umi ni gwenkwō</br>Sahe, Ōmēmi ī</br>Tanfukutan yo''
|''Ihe, Ōmēmi ī</br>Umi ni gwenkwō</br>Sahe, Ōmēmi ī</br>Tanfukutan yo''
|''Prosper, O Omemi</br>Ye land where the spirits dwell</br>Thus shine, O Omemi</br>Azure within indigo''
|''Prosper, O Omemi<br>Ye mystic light upon the sea; <br>Blossom, O Omemi<br>Dawn after dawn''
|立て、青南<br>
神明の宿<br>
咲け、青南<br>
藍に青
|''Tate, Aominami<br>Shinmei no yado<br>Sake, Aominami<br>Ai ni ao''
|}
|}

Revision as of 12:05, 25 May 2026

Ihe, Ōmēmi-ī is the national anthem of Omemi.

Omemi lyrics Romaji Translation
山河社稷

蒼天昌はり
沃々大地
民心興がり

Shengojeshiku
Sōten sahari
Oku-oku taichi
Minshimu ogari
The lands and the nation—
Heaven flourish them;
The fertile expanses—
The people's hearts make prosperous
榮へ、青南いー

海に玄光
華へ、青南いー
旦復旦よ

Ihe, Ōmēmi ī
Umi ni gwenkwō
Sahe, Ōmēmi ī
Tanfukutan yo
Prosper, O Omemi
Ye mystic light upon the sea;
Blossom, O Omemi
Dawn after dawn
天下な神祇

降福や無疆
殿下な命
萬歲や無盡

Tenke na shingi
Kōfuku ya mukyō
Denka na yanachi
Monswi ya muzhin
O ye spirits under heaven
Bring down fortune unbounded;
And for His Majesty's life
Let it endure ten thousand years
榮へ、青南いー

海に玄光
華へ、青南いー
旦復旦よ

Ihe, Ōmēmi ī
Umi ni gwenkwō
Sahe, Ōmēmi ī
Tanfukutan yo
Prosper, O Omemi
Ye mystic light upon the sea;
Blossom, O Omemi
Dawn after dawn