Ihe, Ōmēmi-ī: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
肥えた大地を<br> | 肥えた大地を<br> | ||
民の心もて<br> | 民の心もて<br> | ||
伏し拝み奉る | |||
|''Kuni no ōinaru<br>Koeta daichi wo<br>Tami no kokoro tome<br> | |''Kuni no ōinaru<br>Koeta daichi wo<br>Tami no kokoro tome<br>Fushi-ogami-matsuru'' | ||
|- | |- | ||
|榮へ、青南いー<br> | |榮へ、青南いー<br> | ||
Revision as of 03:10, 25 May 2026
Ihe, Ōmēmi-ī is the national anthem of Omemi.
| Omemi lyrics | Romaji | Translation | Japanese lyrics | Romaji |
|---|---|---|---|---|
| 國な宏偉し 沃い大地ぼ |
Kwani na gēgwishi Nomai taichi bo Tomi na kāra nichi Orogamishi-tego |
We bow in reverence With the hearts of the people To the vast fertile Lands of the nation |
国の大いなる 肥えた大地を |
Kuni no ōinaru Koeta daichi wo Tami no kokoro tome Fushi-ogami-matsuru |
| 榮へ、青南いー 神な居 |
Ihe, Ōmēmi ī Komi na yodo Tere, Ōmēmi ī Ae nā abo |
Prosper, O Omemi Ye land where spirits dwell Thus shine, O Omemi Azure within indigo |
立て、青南 神明の宿 |
Tate, Aominami Shinmei no yado Sake, Aominami Ai ni ao |
| 天下な神いー 長い命ば |
Tenke na komi ī Nogai yanachi ba Kana afakobe ni Chimachishi-tomafaya |
O ye spirits under heaven For our great afakobe Please grant him A long life |
天下の神よ 長き命は |
Tenka no kami yo Nagaki inochi wa Kono Ōkimi ni Tamochi-tamae ya |
| 榮へ、青南いー 神な居 |
Ihe, Ōmēmi ī Komi na yodo Tere, Ōmēmi ī Ae nā abo |
Prosper, O Omemi Ye land where the spirits dwell Thus shine, O Omemi Azure within indigo |
立て、青南 神明の宿 |
Tate, Aominami Shinmei no yado Sake, Aominami Ai ni ao |